1932

Abstract

Tense, the grammaticalized marking of location in time, has played a central role in analyses of temporal reference even since before the inception of the formal study of meaning. However, research on a wide range of typologically diverse languages over the past 40 years has revealed that many languages do not have tenses and that there are a variety of other means, both linguistic and contextual, that affect temporal reference besides tense. These empirical findings refute the universality of tense and have significant implications for the role of tense in theoretical analyses of temporal reference. This review catalogues the means that affect temporal reference across tensed and tenseless languages, and offers a theoretical perspective on temporal reference that deemphasizes the centrality of tense.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1146/annurev-linguist-030514-124923
2015-01-14
2024-06-02
Loading full text...

Full text loading...

/deliver/fulltext/linguistics/1/1/annurev-linguist-030514-124923.html?itemId=/content/journals/10.1146/annurev-linguist-030514-124923&mimeType=html&fmt=ahah

Literature Cited

  1. Abangma SN. 1985. The interrelation between aspect and mood in Dénjyá. J. West Afr. Lang. 15:110–24 [Google Scholar]
  2. Amritavalli R. 2014. Separating tense and finiteness: anchoring in Dravidian. Nat. Lang. Linguist. Theory 32:283–306 [Google Scholar]
  3. Amritavalli R, Jayaseelan KA. 2005. Finiteness and negation in Dravidian. The Oxford Handbook of Comparative Syntax Cinque G, Kayne R. 178–220 Oxford, UK: Oxford Univ. Press [Google Scholar]
  4. Avolonto A. 1992. AspP et la catégorie INFL en Fɔngbè. J. West Afr. Lang. 22:97–113 [Google Scholar]
  5. Bach E. 1986. The algebra of events. Linguist. Philos. 9:5–16 [Google Scholar]
  6. Baker M, Travis L. 1997. Mood as verbal definiteness in a “tenseless” language. Nat. Lang. Semant. 5:213–69 [Google Scholar]
  7. Bergman B. 1983. Verbs and adjectives: some morphological processes in Swedish Sign Language. Language in Sign: An International Perspective on Sign Language Kyle J, Woll B. 3–10 London: Croom Helm [Google Scholar]
  8. Bertinetto PM. 2013. Ayoreo (Zamuco) as a radical tenseless language. Quad. Lab. Linguist. 12:1–16 [Google Scholar]
  9. Binnick R. 1991. Time and the Verb Oxford, UK: Oxford Univ. Press
  10. Bittner M. 2005. Future discourse in a tenseless language. J. Semant. 22:339–87 [Google Scholar]
  11. Bittner M. 2007. Online update: temporal, modal and de se anaphora in polysynthetic discourse. Direct Compositionality Barker C, Jacobson P. 363–404 Oxford, UK: Oxford Univ. Press [Google Scholar]
  12. Bittner M. 2008. Aspectual universals of temporal anaphora. Theoretical and Crosslinguistic Approaches to the Semantics of Aspect Rothstein S. 349–85 Amsterdam: Benjamins [Google Scholar]
  13. Bittner M. 2014. Temporality: Universals and Variation Oxford, UK: Wiley-Blackwell
  14. Bohnemeyer J. 1998a. Temporal reference from a radical pragmatics perspective: why Yucatec does not need to express ‘after’ and ‘before’. Cogn. Linguist. 9:239–82 [Google Scholar]
  15. Bohnemeyer J. 1998b. Time relations in discourse. Evidence from a comparative approach to Yucatec Maya. PhD thesis, Cathol. Univ. Brabant, Neth. 715 pp.
  16. Bohnemeyer J. 2002. The Grammar of Time Reference in Yukatek Maya Munich, Ger.: Lincom
  17. Bohnemeyer J. 2009. Temporal anaphora in a tenseless language. The Expression of Time in Language Klein W, Li P. 83–128 Berlin: Mouton de Gruyter [Google Scholar]
  18. Bohnemeyer J, Swift M. 2004. Event realization and default aspect. Linguist. Philos. 27:263–96 [Google Scholar]
  19. Brennan M. 1983. Marking time in British Sign Language. Language in Sign: An International Perspective on Sign Language Kyle J, Woll B. 10–31 London: Croom Helm [Google Scholar]
  20. Bybee J, Perkins R, Pagliuca W. 1994. The Evolution of Grammar: Tense, Aspect, and Modality in the Languages of the World Chicago: Univ. Chicago Press
  21. Cable S. 2013. Beyond the past, present and future: towards the semantics of ‘graded tense’ in Gĩkũyũ. Nat. Lang. Semant. 21:219–76 [Google Scholar]
  22. Chamorro P. 2012. Future time reference and irrealis modality in Chamorro: a study of preverbal para. Cahier Chronos: Selected Proceedings of Chronos 8 Nishida C, Russi C. 2591–113 Amsterdam: Rodopi [Google Scholar]
  23. Chomsky N. 1995. The Minimalist Program Cambridge, MA: MIT Press
  24. Chung S, Timberlake A. 1985. Tense, aspect and mood. Language Typology and Syntactic Description Shoepen T. 202–58 Cambridge, UK: Cambridge Univ. Press [Google Scholar]
  25. Cohen D. 1989. L’aspect verbal Paris: Presses Univ. Fr.
  26. Comrie B. 1976. Aspect Cambridge, UK: Cambridge Univ. Press
  27. Comrie B. 1985. Tense Cambridge, UK: Cambridge Univ. Press
  28. Condoravdi C, Gawron JM. 1996. The context-dependency of implicit arguments. Quantifiers, Deduction and Context Kanazawa M, Piñon C, de Swart H. 1–32 Stanford, CA: Cent. Study Lang. Inf. [Google Scholar]
  29. Cover R, Tonhauser J. 2014. Theories of meaning in the field: temporal and aspectual reference. Methodologies in Semantic Fieldwork Bochnak R, Matthewson L. Oxford, UK: Oxford Univ. Press In press [Google Scholar]
  30. Dahl Ö. 1985. Tense and Aspect Systems Oxford, UK: Blackwell
  31. Dahl Ö. 2001. Languages without tense and aspect. Aktionsart and Aspectotemporality in Non-European Languages Ebert KH, Zúñiga F. 159–73 Zürich: Arb. Semin. Allg. Sprachwiss. [Google Scholar]
  32. Danielsen S. 2007. Baure: an Arawak language of Bolivia. PhD thesis, Radboud Univ., Nijmegen, Neth. 500 pp.
  33. Deal A. 2014. Reasoning about equivalence in semantic fieldwork. Methodologies in Semantic Fieldwork Bochnak R, Matthewson L. Oxford, UK: Oxford Univ. Press In press [Google Scholar]
  34. DeCaen V. 1996. Tenseless languages in light of an aspectual parameter for Universal Grammar: a preliminary cross-linguistic survey. Toronto Work. Pap. Linguist. 14:41–81 [Google Scholar]
  35. Deo A. 2006. Tense and aspect in Indo-Aryan languages: variation and change. PhD thesis, Stanford Univ., Stanford, CA. 239 pp.
  36. Deo A. 2011. Unifying the imperfective and the progressive: partitions as quantificational domains. Linguist. Philos. 32:475–521 [Google Scholar]
  37. Deo A. 2012. The imperfective–perfective contrast in Middle Indo-Aryan. J. South Asian Linguist. 5:3–33 [Google Scholar]
  38. Dessaint M. 1996. Mba’éixapa he’i ara avañe’ẽme (comment dit-on le temps en guarani?). Modèles Linguist. 33:9–17 [Google Scholar]
  39. Dol P. 1999. A grammar of Maybrat: a language of the Bird’s Head, Irian Jaya, Indonesia. PhD thesis, Univ. Leiden, Neth. 386 pp.
  40. Dowty D. 1986. The effects of aspectual class on the temporal structure of discourse: semantics or pragmatics?. Linguist. Philos. 9:37–61 [Google Scholar]
  41. Enç M. 1996. Tense and modality. The Handbook of Contemporary Semantic Theory Lappin S. 345–58 London: Blackwell [Google Scholar]
  42. Faller M. 2007. The ingredients of reciprocity in Cuzco Quechua. J. Semant. 24:255–88 [Google Scholar]
  43. Fukushima K. 1999. Bound morphemes, coordination and bracketing paradox. J. Linguist. 35:297–320 [Google Scholar]
  44. Goodwin Gómez G. 1990. The Shiriana dialect of Yanam (Northern Brazil). PhD thesis, Columbia Univ., New York. 173 pp.
  45. Grice P. 1975. Logic and conversation. Syntax and Semantics, Vol. 3: Speech Acts Cole P, Morgan J. 64–75 New York: Academic [Google Scholar]
  46. Hayashi M. 2011. The structure of multiple tenses in Inuktitut. PhD thesis, Univ. Toronto. 189 pp.
  47. Hayashi M, Spreng B. 2005. Is Inuktitut tenseless?. Proceedings of the 2005 Annual Conference of the Canadian Linguistics Association Gurski C. http://westernlinguistics.ca/Publications/CLA-ACL/CLA-ACL2005.htm [Google Scholar]
  48. Hinrichs E. 1981. Temporale Anaphora im Englischen Work. pap., Univ. Tübingen, Ger.
  49. Hinrichs E. 1986. Temporal anaphora in discourses of English. Linguist. Philos. 9:63–82 [Google Scholar]
  50. Hornstein N. 1995. Logical Form: From GB to Minimalism London: Blackwell
  51. Iwara A. 1991. The tense system of Lokaa. Afr. Arb. 27:169–91 [Google Scholar]
  52. Iwasaki S, Ingkaphirom P. 2005. A Reference Grammar of Thai Cambridge, UK: Cambridge Univ. Press
  53. Jespersen O. 1933. Essentials of English Grammar London: Allan & Unwin
  54. Jóhannsdóttir K, Matthewson L. 2007. Zero-marked tense: the case of Gitxsan. Proceedings of the 37th Annual Meeting of the North East Linguistic Society Elfner E, Walkow M. 299–310 Amherst, MA: Grad. Linguist. Stud. Assoc. [Google Scholar]
  55. Kamp H. 1979. Events, instants, and temporal reference. Semantics from Different Points of View Bäuerle R, Uglis U, von Stechow A. 376–417 Berlin: Springer [Google Scholar]
  56. Kamp H, Reyle U. 1993. From Discourse to Logic Dordrecht, Neth.: Kluwer
  57. Klein W. 1994. Time in Language New York: Routledge
  58. Lee J, Tonhauser J. 2010. Temporal interpretation without tense: coordination constructions in Korean and Japanese. J. Semant. 27:307–41 [Google Scholar]
  59. Lin JW. 2002. Selectional restrictions of tenses and temporal reference of Chinese bare sentences. Lingua 113:271–302 [Google Scholar]
  60. Lin JW. 2003. Temporal reference in Mandarin Chinese. J. East Asian Linguist. 12:259–311 [Google Scholar]
  61. Lin JW. 2006. Time in a language without tense: the case of Chinese. J. Semant. 23:1–53 [Google Scholar]
  62. Lin JW. 2010. A tenseless analysis of Mandarin Chinese revisited: a response to Sybesma 2007. Linguist. Inq. 41:305–29 [Google Scholar]
  63. Lin JW. 2012. Tenselessness. The Oxford Handbook of Tense and Aspect Binnick RI. 669–95 Oxford, UK: Oxford Univ. Press [Google Scholar]
  64. Liuzzi S. 1987. Temps et aspect en Guaraní. PhD thesis, Univ. Paris IV, Sorbonne. 285 pp.
  65. Liuzzi S, Kirtchuk P. 1989. Tiempo y aspecto en Guaraní. Amerindia 14:9–42 [Google Scholar]
  66. Matthewson L. 2002. Tense in St’át’imcets and in Universal Grammar. Working Papers in Linguistics, Vol. 9: Proceedings of the 37th International Conference on Salish and Neighbouring Languages Gillon C, Sawai N, Wojdak R. 233–60 Vancouver, Can.: Univ. B.C. [Google Scholar]
  67. Matthewson L. 2003. An under-specified tense in St’át’imcets. Proceedings of the 14th Western Conference on Linguistics Agbayani B, Koskinen P, Samiian V. 161–72 Fresno: Dep. Linguist., Calif. State Univ. [Google Scholar]
  68. Matthewson L. 2004. On the methodology of semantic fieldwork. Int. J. Am. Linguist. 70:369–415 [Google Scholar]
  69. Matthewson L. 2006. Temporal semantics in a supposedly tenseless language. Linguist. Philos. 29:673–713 [Google Scholar]
  70. May R. 1991. Syntax, semantics, and logical form. The Chomskyan Turn Kasher A. 334–59 Oxford, UK: Oxford Univ. Press [Google Scholar]
  71. Minist. Educ. Cult 2004. La educación bilingüe en la reforma educativa Paraguaya. http://www.datamex.com.py/guarani/opambae_rei/tembihai/mec_cap_4_desafios_del_guarani.html
  72. Mitchell JE. 1986. The formal semantics of point of view. PhD thesis, Univ. Mass., Amherst. 354 pp.
  73. Montague R. 1973. The proper treatment of quantification in ordinary English. Approaches to Natural Language Hintikka J, Moravcisk JME, Suppes P. 221–42 Dordrecht, Neth.: D. Reidel [Google Scholar]
  74. Morton DC. 2014. Temporal and aspectual reference in Bassila Anii. Afr. Übersee. In press [Google Scholar]
  75. Mucha A. 2012. Temporal reference in a genuinely tenseless language: the case of Hausa. Proceedings of the 22nd Semantics and Linguistic Theory Conference (SALT 22) Chereches A. 188–207 Ithaca, NY: CLC [Google Scholar]
  76. Mucha A. 2013. Temporal interpretation in Hausa. Linguist. Philos. 36:371–415 [Google Scholar]
  77. Müller NJ. 2013. Tense, aspect, modality, and evidentiality marking in South American indigenous languages. PhD thesis, Radboud Univ., Neth. 281 pp.
  78. Murray SE. 2008. Reflexivity and reciprocity with(out) underspecification. Sinn und Bedeutung 12 Grønn A. 455–69 Oslo: ILOS [Google Scholar]
  79. Nowak E. 1994. Tempus und Temporalität in Inuktitut. Tense Systems in European Languages Thieroff R. 295–310 Tübingen, Ger.: Niemeyer [Google Scholar]
  80. Ogihara T. 1996. Tense, Attitudes, and Scope Dordrecht, Neth.: Kluwer
  81. Partee BH. 1973. Some structural analogies between tenses and pronouns in English. J. Philos. 70:601–9 [Google Scholar]
  82. Partee BH. 1984. Nominal and temporal anaphora. Linguist. Philos. 7:243–86 [Google Scholar]
  83. Partee BH. 1989. Binding implicit variables in quantified contexts. Proceedings of the 25th Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society Wiltshire C, Music B, Graczyk R. 342–65 Chicago: Chicago Linguist. Soc. [Google Scholar]
  84. Partee BH. 1992. Syntactic categories and semantic type. Computational Linguistics and Formal Semantics Rosner M, Johnson R. 97–126 Cambridge, UK: Cambridge Univ. Press [Google Scholar]
  85. Prior AN. 1967. Past, Present and Future Oxford, UK: Clarendon
  86. Rathmann CG. 2005. Event structure in American Sign Language. PhD thesis, Univ. Tex., Austin. 279 pp.
  87. Reichenbach H. 1947. Elements of Symbolic Logic Berkeley: Univ. Calif. Press
  88. Reis Silva A, Matthewson L. 2007. An instantaneous present tense in Blackfoot. Proceedings of the 4th Conference on the Semantics of Under-Represented Languages in the Americas (SULA 4) Deal A. 197–213 Amherst, MA: Grad. Linguist. Stud. Assoc. [Google Scholar]
  89. Ritter E, Wiltschko M. 2004. The lack of tense as a syntactic category: evidence from Blackfoot and Halkomelem. Working Papers in Linguistics, Vol. 14: Proceedings of the 39th International Conference on Salish and Neighbouring Languages Brown J, Peterson T. 341–70 Vancouver, Can.: Univ. B.C. [Google Scholar]
  90. Ritter E, Wiltschko M. 2005. Anchoring events to utterances without tense. Proceedings of the 24th West Coast Conference on Formal Linguistics (WCCFL) Alderete J, Han C, Kochetov A. 343–51 Somerville, MA: Cascadilla [Google Scholar]
  91. Rothstein S. 2004. Structuring Events: A Study in the Semantics of Lexical Aspect Oxford, UK: Blackwell
  92. Rouveret A, Vergnaud J-R. 1980. Specifying reference to the subject: French causatives and conditions on representations. Linguist. Inq 11:97–202 [Google Scholar]
  93. Rullmann H, Matthewson L, Davis H. 2008. Modals as distributive indefinites. Nat. Lang. Semant. 16:317–57 [Google Scholar]
  94. Ruppe EL. 2013. “Y’all done up and done it”: the semantics of perfect construction in a South Carolina dialect. MA thesis, Ohio State Univ., Columbus. 60 pp.
  95. de Saint-Exupéry A. 2005. Mitãmi, transl. D De Las Nieves, E Chamorro. Asunción: Espectrograf/Artes Gr. (From French)
  96. Shaer B. 1997. Universal Grammar and the parametrization of temporal marking. Proceedings of the 33rd Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society Singer K, Eggert R, Anderson G. 271–86 Chicago: Chicago Linguist. Soc. [Google Scholar]
  97. Shaer B. 2003. Toward the tenseless analysis of a tenseless language. Proceedings of the 2nd Conference on the Semantics of Under-Represented Languages in the Americas (SULA 2) Andersson J, Menéndez-Benito P, Werle A. 139–56 Amherst, MA: Grad. Linguist. Stud. Assoc. [Google Scholar]
  98. Singler JV. 1990. The impact of decreolization upon T–M–A: tenselessness, mood and aspect in Kru Pidgin English. Pidgin and Creole Tense/Mood/Aspect Systems Singler JV. 203–30 Amsterdam: Benjamins [Google Scholar]
  99. Smith CS. 1997. The Parameter of Aspect Berlin: Springer 349 pp.
  100. Smith CS. 2004. The domain of tense. The Syntax of Time Gueron J, Lecarme J. 597–619 Cambridge, MA: MIT Press [Google Scholar]
  101. Smith CS. 2008. Tense with and without tense. Studies in Natural Language and Linguistic Theory, Vol. 75: Time and Modality Guéron J, Lecarme J. 227–49 Berlin: Springer [Google Scholar]
  102. Smith CS, Erbaugh M. 2005. Temporal interpretation in Mandarin Chinese. Linguistics 43:713–56 [Google Scholar]
  103. Smith CS, Perkins E, Fernald T. 2003. Temporal interpretation in Navajo. Proceedings of the 2nd Conference on the Semantics of Under-Represented Languages in the Americas (SULA 2) Andersson J, Menéndez-Benito P, Werle A. 175–92 Amherst, MA: Grad. Linguist. Stud. Assoc. [Google Scholar]
  104. Smith CS, Perkins E, Fernald T. 2007. Time in Navajo: direct and indirect interpretation. Int. J. Am. Linguist. 73:40–71 [Google Scholar]
  105. Stowell T. 1996. The phrase structure of tense. Phrase Structure and the Lexicon Rooryck J, Zaring L. 277–91 Dordrecht, Neth.: Kluwer [Google Scholar]
  106. Swift MD. 2004. Time in Child Inuktitut: A Developmental Study of an Eskimo-Aleut Language Berlin: Mouton de Gruyter
  107. Sybesma R. 2007. Whether we tense-agree overtly or not. Linguist. Inq. 38:580–87 [Google Scholar]
  108. Thomas G. 2012. Temporal implicatures. PhD thesis, MIT, Cambridge, MA. 213 pp.
  109. Tonhauser J. 2006. The temporal semantics of noun phrases: evidence from Guaraní. PhD thesis, Stanford Univ., Stanford, CA
  110. Tonhauser J. 2007. Nominal tense? The meaning of Guaraní nominal temporal markers. Language 83:831–69 [Google Scholar]
  111. Tonhauser J. 2008. Defining crosslinguistic categories: the case of nominal tense. (Reply to Nordlinger and Sadler). Language 84:332–42 [Google Scholar]
  112. Tonhauser J. 2011a. The future marker -ta of Paraguayan Guaraní: formal semantics and cross-linguistic comparison. Tense Across Languages Musan R, Rathert M. 207–31 Berlin: Mouton de Gruyter [Google Scholar]
  113. Tonhauser J. 2011b. Temporal reference in Paraguayan Guaraní, a tenseless language. Linguist. Philos. 34:257–303 [Google Scholar]
  114. Velázquez-Castillo M. 2004. Guaraní (Tupí-Guaraní). Morphology: An International Handbook on Inflection and Word Formation Booij G, Lehmann C, Mugdan J, Skopeteas S. 21421–32 Berlin: Walter de Gruyter [Google Scholar]
  115. Verkuyl H. 1993. A Theory of Aspectuality Cambridge, UK: Cambridge Univ. Press
  116. Vidal A. 2001. Pilagá grammar (Guaykuruan family, Argentina). PhD thesis, Univ. Or., Eugene. 390 pp.
  117. Vieira M. 1995. The expression of quantificational notions in Asurini do Trocará: evidence against the universality of determiner quantification. Quantification in Natural Languages Bach E, Jelinek E, Kratzer A, Partee BH. 701–20 Dordrecht, Neth.: Kluwer [Google Scholar]
  118. von Fintel K, Matthewson L. 2008. Universals in semantics. Linguist. Rev. 25:139–201 [Google Scholar]
  119. Webber BL. 1988. Tense as a discourse anaphor. Comput. Linguist. 14:61–73 [Google Scholar]
  120. Wiltschko M. 2003. On the interpretability of tense on D and its consequences for case theory. Lingua 113:659–96 [Google Scholar]
  121. Wu JS. 2003. Modeling temporal progression in Mandarin: aspect markers and temporal relations. PhD thesis, Univ. Tex., Austin. 475 pp.
  122. Yoon JHS. 1994. Korean verbal inflectional and Checking Theory. MIT Work. Pap. Linguist. 22:251–70 [Google Scholar]
  123. Zagona K. 1990. Times as temporal argument structure. Work. pap., Univ. Wash., Seattle
  124. Zucchi S. 2009. Along the time line. tense and time adverbs in Italian Sign Language. Nat. Lang. Semant. 17:99–139 [Google Scholar]
  125. Zvelebil KV. 1982. The ‘tenseless’ verb of Jenu Kurumba. Int. J. Dravidian Linguist. 11:184–90 [Google Scholar]
/content/journals/10.1146/annurev-linguist-030514-124923
Loading
  • Article Type: Review Article
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was a Success
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error